Nâng cao tỷ lệ song ngữ, song ngữ cho trẻ em bình đẳng nhân đôi lợi ích
Tôi há hốc mồm khi lần đầu tiên nghe thấy những đứa con nhỏ của mình lải nhải tiếng Tây Ban Nha. Tất cả những gì đọc bằng tiếng Tây Ban Nha cuối cùng đã được đền đáp? Câu trả lời: có. (Cùng với một chút trợ giúp từ Dora.)
Trong ngôi nhà của chúng tôi, chúng tôi sử dụng hai ngôn ngữ: tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha. Vì chồng tôi là người Latinh, gốc Mỹ gốc Mexico và cả sự nghiệp của chúng tôi đều liên quan đến thị trường Tây Ban Nha và du lịch Mexico, nên việc các con chúng tôi kết hợp tiếng Tây Ban Nha vào cuộc sống của chúng là điều hoàn toàn hợp lý.
Những đứa trẻ của chúng tôi đang trên đường trở nên hoàn toàn song ngữ và song ngữ bằng cách được đọc và đọc những cuốn sách song ngữ. Một trong những điều quan trọng nhất mà chúng tôi dạy con cái của mình là nắm lấy di sản văn hóa của chúng, cũng như các nền văn hóa và ngôn ngữ khác. Khi làm như vậy, chúng tôi đã tích trữ các giá sách của họ với tài liệu đọc hai ngôn ngữ, đảm bảo rằng sẽ không có biên giới đối với việc theo đuổi giáo dục của họ.
Casey Swartz, tốt nghiệp Đại học Brown với bằng thạc sĩ về khoa học thần kinh tâm động học từ Đại học College London, gần đây đã viết trong Daily Beast về Tại sao Thông minh khi sử dụng song ngữ. Theo bài báo, việc sử dụng thường xuyên, ở mức độ cao hơn một ngôn ngữ thực sự có thể cải thiện sự phát triển não bộ sớm. Hơn nữa, cô ấy nói rằng, trong một số nghiên cứu khác nhau, lệnh của hai hoặc nhiều ngôn ngữ giúp tăng cường khả năng tập trung khi đối mặt với sự phân tâm, quyết định giữa các lựa chọn thay thế cạnh tranh và bỏ qua thông tin không liên quan. Những kỹ năng thiết yếu này được nhóm lại với nhau, được gọi bằng thuật ngữ não bộ là “chức năng điều hành”. Nghiên cứu cho thấy chúng phát triển trước thời hạn ở trẻ em song ngữ, và đã thể hiện rõ ràng ở trẻ 3 hoặc 4 tuổi.
Chúng tôi bắt đầu bằng cách đọc Cuốn sách từ tiếng Tây Ban Nha đầu tiên của tôi của Brimax và minh họa bởi Jenny Tulip. Nó cung cấp những bức ảnh đầy màu sắc về các vật thể kỳ dị, hình dạng, màu sắc và số lượng cơ bản. Chúng tôi chỉ vào những bức tranh và lặp lại các từ bằng tiếng Anh và sau đó bằng tiếng Tây Ban Nha. Trước sự ngạc nhiên của chúng tôi, những đứa trẻ của chúng tôi tiếp thu các từ nhanh hơn chúng tôi tưởng tượng.
"Tôi thích nó khi… tôi Gusta Cuando”Một cuốn sách bảng song ngữ, 22 trang, đầy màu sắc của Mary Murphy cũng nhanh chóng trở thành một trong những cuốn sách yêu thích của chúng tôi để đọc cho trẻ em của chúng tôi. Nó thách thức họ suy nghĩ về những gì họ thích làm với những người thân yêu của họ, từ việc ôm cho đến nói "Tôi yêu bạn." Kể từ khi sinh ra, chúng đã nghe chúng ta đọc từ bằng cả hai ngôn ngữ, và bây giờ bắt đầu nhận ra, đọc và hiểu các từ đó.
Theo Trung tâm Học tập Đa văn hóa, một trường bán công kép ở Canoga Park, trẻ em học bằng hai ngôn ngữ sẽ phát triển nhận thức văn hóa và đánh giá cao sự khác biệt khi chúng học đọc, viết và nói bằng hai ngôn ngữ.
Spanglish Baby, một trang web tuyệt vời, hữu ích để nuôi dạy trẻ em song ngữ do Ana Flores và Roxana Soto tạo ra, cung cấp các đề xuất sách song ngữ hữu ích.
Không còn nghi ngờ gì nữa, việc đọc sách sớm cho con bạn có lợi cho sự phát triển và tăng trưởng trí não của chúng, nhưng học bằng hai ngôn ngữ sẽ tăng gấp đôi lợi ích. Nó không khó như bạn nghĩ và lợi nhuận cho con bạn sẽ rất xứng đáng.