Jeff Schnaufer | 5 Nhà văn & Biên tập viên LA đầu tiên

Tháng Mười Một 28, 2018

Mỗi Chủ Nhật, Dân Biểu Wendy Carrillo lái xe đến nhà của cha mẹ cô ở Boyle Heights để pha cà phê và thăm họ. Giống như quán cà phê con leche mà cô đã học để làm cho họ khi cô 8 tuổi, ngày đặc biệt này mang đậm truyền thống của một gia đình.

Đó là trong một trong những chuyến thăm đầu năm nay - ngay sau khi Carrillo bắt đầu năm đầu tiên với tư cách là người mới nữ dân biểu đại diện cho Quận hội thứ 51 - mà mẹ cô ấy nhắc nhở cô ấy phải tập trung vào gia đình.

“Mẹ tôi nói rằng với trách nhiệm mới này, tôi phải nhớ rằng sẽ có những người rất ồn ào, nhưng tôi phải có ý thức về những người mà tôi không nghe thấy,” Carrillo nhớ lại. “Những người không có quyền lực chính trị. Điều đó không biết làm thế nào để tiếp cận thành viên lắp ráp của họ. Điều đó không biết rằng có các cấp chính phủ đang làm việc để cải thiện cộng đồng của chúng ta tốt hơn.

“Vì vậy, có những người có quan điểm chính trị cao và gọi đến văn phòng với yêu cầu và có vị trí về các hóa đơn và muốn hỏi tôi đang ở đâu và tôi sẽ đưa ra quyết định gì. Và sau đó có những người như bố mẹ tôi, làm hai đến ba công việc để trả tiền thế chấp của họ và đặt thức ăn trên bàn. Những người có thể không được kết nối như khi họ lần đầu tiên đến đất nước này, nhưng điều đó vẫn cần các nguồn lực và cơ hội và những người tìm kiếm họ để đảm bảo rằng gia đình họ vẫn ổn. "

“Vì vậy, tôi thường nghĩ về cha mẹ mình khi tôi đưa ra quyết định,” Carrillo nói thêm. "Và tôi nghĩ về những gia đình như của tôi."

Câu chuyện về chính gia đình của Carrillo bắt đầu trong khi nội chiến tàn phá El Salvador, khiến mẹ cô phải đưa Carrillo đến Eastside của Los Angeles khi còn nhỏ. Gia đình Carrillo lớn mạnh khi cô từ con một trở thành chị cả trong gia đình có 20 chị em gái. Cô trở thành công dân vào đầu những năm 2017 tuổi và tiếp tục tốt nghiệp trường Cal State LA và lấy bằng thạc sĩ tại USC. Trước khi được bầu vào văn phòng chính trị đầu tiên của mình trong Quốc hội Tiểu bang California trong cuộc bầu cử đặc biệt vào tháng 12 năm XNUMX, Carrillo đã có XNUMX năm làm phóng viên đài truyền hình về nhân quyền, xung đột toàn cầu và chính trị Hoa Kỳ, và sau đó là giám đốc truyền thông cho một Nhân viên Dịch vụ Liên minh quốc tế chi nhánh.

"Vì vậy, tôi thường nghĩ về cha mẹ của mình khi tôi đưa ra quyết định, và tôi nghĩ về những gia đình như của tôi." - ASSEMBLYWOMAN WENDY CARRILLO

Đại diện cho gần 500,000 cư dân ở LA và Đông LA - bao gồm một số cộng đồng lịch sử và mang tính biểu tượng nhất trong thành phố - Carrillo là người ủng hộ giáo dục, cải cách nhập cư, công bằng môi trường, chăm sóc sức khỏe cho tất cả mọi người, tạo việc làm và đổi mới. Trong Quốc hội Tiểu bang, bà phục vụ về Quyền sở hữu; Quy tắc; An toàn công cộng; Sức khỏe; và Ủy ban Nước, Công viên và Động vật hoang dã.

Trong năm đầu tiên làm việc tại thủ đô bang, Carrillo đã sớm đảm nhận vai trò là nhà vô địch cho trẻ nhỏ và gia đình của chúng. Cô đồng hành cùng đạo luật do First 5 LA tài trợ nhằm tăng cường nhận diện sớm và sàng lọc các trường hợp chậm phát triển, thu hút tài trợ cho các công viên và làm việc để làm sạch ô nhiễm ảnh hưởng đến các gia đình ở LA Gần nhà hơn, Carrillo đã cùng chú chó Lulu đáng yêu của mình tham gia tặng hơn 500 cây xanh cho cộng đồng dân cư để tạo tán xanh trên địa bàn huyện.

Carrillo đã nói chuyện với First 5 LA về những năm đầu của cô ấy ở LA, ảnh hưởng của mẹ cô ấy và những ưu tiên của cô ấy đối với trẻ nhỏ và gia đình trong học khu của cô ấy.

Q. Hãy nói về những năm đầu của bạn. Ai và điều gì đã ảnh hưởng đến bạn?

A. Tôi là con cả trong gia đình có 30 cô con gái và chúng tôi đều là những người Mỹ thế hệ thứ nhất. Tôi thực sự là người duy nhất trong số các chị gái của tôi di cư đến Hoa Kỳ. Bốn cô em gái của tôi sinh ra ở đây. Cả bố mẹ tôi đều là người nói tiếng Tây Ban Nha, vì vậy nó luôn là tiếng Tây Ban Nha trong nhà và tiếng Anh ở trường. Tôi thường là người trải nghiệm những điều lần đầu tiên đối với cha mẹ tôi, những người đang cố gắng tìm hiểu hệ thống giáo dục ở Hoa Kỳ, và cụ thể là LA. Và vì vậy mẹ tôi rất giỏi trong việc đảm bảo rằng chúng tôi không xem nhiều tivi. Tôi chỉ được phép XNUMX phút mỗi ngày. Cô ấy nói rất cụ thể về bộ phim hoạt hình tôi muốn xem khi đi học về. Nhưng mặc dù chúng tôi không có nhiều tiền, cô ấy luôn dành một khoản ngân sách nhỏ để có thể mua cho tôi những cuốn sách đó từ Scholastic. Nó giống như một cuốn tạp chí nhỏ mà bọn trẻ sẽ mang về nhà từ trường học. Một số cuốn sách là một phần tư, một số cuốn sách là một đô la. Vì vậy, cô ấy luôn để tôi mua sách và tôi sẽ rất hào hứng khi mua một cuốn sách. Cha mẹ tôi và mẹ tôi đã ăn sâu vào tôi tầm quan trọng của giáo dục từ rất sớm. Và vì vậy bà sẽ đọc cho chúng tôi nghe, bà tôi sẽ đọc cho chúng tôi nghe. Và vì tôi lớn tuổi nhất nên tôi đọc cho các em gái nghe. Và vì vậy giáo dục luôn là một phần quan trọng trong cuộc sống của tôi. Chúng tôi đã dành rất nhiều thời gian cùng nhau để đọc.

Q. Bạn thích loại sách nào?

A. Khi tôi học lớp hai hoặc lớp ba, tôi bắt đầu tham gia vào Goosebumps loạt. Sau đó ở lớp năm là khi tôi vào Baby-Sitters Club. Vì vậy, vào thời điểm chị em tôi biết đọc, tôi đã có một bộ sưu tập sách. Tôi nhớ cụ thể khi tôi học lớp bốn; Tôi đang học bảng thời gian của mình. Tôi đang học lớp 12. Tôi đã vượt qua 10 tuổi. Tôi nhớ có một cuốn sách tôi muốn mua từ danh mục Scholastic. Đó là tất cả những câu chuyện của Disney. Và nó là 16 đô la. Đó là cuốn sách đắt nhất. Và mẹ tôi nói, "Nếu bạn học 12 tuổi, tôi sẽ lấy cho bạn cuốn sách." Vì vậy, cô ấy hỏi tôi và tôi có thể học bảng thời gian của mình và cô ấy đã mua cho tôi cuốn sách. Và cuốn sách đó đã trở thành một thứ chủ yếu trong nhà tôi vì tất cả chị em tôi đều đọc nó. Vì vậy, đó là nền tảng cho tình yêu đọc sách và tình yêu giáo dục của tôi. Nhìn lại, tôi nhận ra rằng thời gian dành cho gia đình và việc đọc sách, hấp dẫn quan trọng như thế nào đối với trẻ nhỏ. Nếu mẹ tôi không làm điều đó với tôi và tôi đã dành toàn bộ thời gian trước tivi, liệu tôi có học được bảng thời gian của mình không? Tôi có thể dạy điều đó cho chị em tôi không?

Q. Tôi hiểu rằng mẹ bạn đã trải qua Cơ hội người Mỹ gốc Mexico (MAOF) chương trình để trở thành một nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc trẻ em và sau đó là một phụ tá của giáo viên. Đúng không?

A. Mẹ tôi đã trải qua chương trình MAOF để trở thành người chăm sóc trẻ em và bà sẽ thiết lập không gian riêng của mình và quyết định thực sự đi dạy thay thế. Việc cố gắng thành lập trung tâm của riêng bạn tại nhà sẽ rất tốn kém hay đắt đỏ và vào thời điểm đó, cô ấy quyết định thực sự muốn làm việc với trẻ em, vì vậy cô ấy đã sử dụng cùng một chứng chỉ và tín chỉ phát triển trẻ em đó để đăng ký và trở thành trợ lý giáo viên tại một trường tiểu học .

Q. Trải nghiệm của mẹ bạn đã định hình bạn như thế nào?

A. Cuộc hành trình của mẹ tôi đã định hình chiếc la bàn đạo đức của tôi. Mẹ tôi là một người chuyên nghiệp. Cô có bằng cử nhân về quan hệ công chúng tại El Salvador. Cô ấy mất tất cả mọi thứ trong chiến tranh, vì vậy cô ấy đến Hoa Kỳ tị nạn và không thể hành nghề vì giấy phép không chuyển từ El Salvador sang Hoa Kỳ Và vì vậy khi tôi còn là một cô gái trẻ, cô ấy đã làm bảo mẫu. . Khi tôi học trung học vào cuối những năm 90, cô ấy đã có thể lấy bằng GED. Cô bắt đầu tham gia các lớp phát triển trẻ em tại Đại học East Los Angeles, nơi cô đã học về MAOF và tham gia các khóa học. Khi cô ấy trở thành trợ lý của giáo viên, chúng tôi đang ngồi ở bàn bếp của cô ấy. Cô ấy rất xúc động. Cô ấy khóc một chút, nhưng đó là những giọt nước mắt của niềm vui. Cô ấy nói, "Bạn biết đấy, mija, tôi đã chuyển từ làm bảo mẫu Rosie thành Cô giáo Rosie." Và điều đó luôn đeo bám tôi, bởi vì cô ấy đã phải trải qua rất nhiều để có thể có những cơ hội mà cô ấy không nghĩ rằng mình sẽ có ở một đất nước mới và học ngôn ngữ, trở thành công dân và bắt đầu lại.

Q. Trong năm đầu tiên tham gia Hội, bạn đã sớm đảm nhận vai trò là nhà vô địch cho trẻ em. Ví dụ, tại quận của bạn, bạn cam kết dọn dẹp nhà máy Exide và các cộng đồng an toàn, lành mạnh. Và bạn cũng đã ủng hộ tài trợ cho Công viên Lịch sử Bang LA. Tại sao hai vấn đề này - cộng đồng và công viên an toàn, lành mạnh - quan trọng đối với trẻ nhỏ trong huyện của bạn?

A. Tôi có thể nói với bạn điều này: cả bố mẹ tôi đều là tầng lớp lao động. Họ đã có đủ khả năng chi trả cho giấc mơ sở hữu nhà của người Mỹ ở Đông LA ở Boyle Heights. Nhưng điều đó cũng có nghĩa là họ không có nhiều tiền. Vì vậy, là một gia đình có năm đứa trẻ, chúng tôi sẽ vui vẻ như thế nào là bố mẹ tôi sẽ đưa chúng tôi đến tất cả các công viên khác nhau. Vì vậy, tôi thực sự đang ngồi trong văn phòng của mình ngay bây giờ ở Công viên Echo và tầm nhìn của tôi là hồ Echo Park. Đây là nơi mà cha mẹ tôi đã yêu. Nơi họ đi dạo quanh hồ khi họ hẹn hò và đây là nơi họ sẽ đưa chúng tôi đến khi chúng tôi còn nhỏ. Echo Park là một trong những công viên cũng như Hollenbeck ở Boyle Heights, Lincoln Park ở Lincoln Heights, Hazard Park, City Terrace Park. Hầu hết các công viên trong quận của tôi và một số công viên bên ngoài tôi biết và cá nhân tôi biết những khu dân cư này bởi vì đây là cách chúng tôi sẽ dành thời gian như một gia đình. Công viên rất quan trọng. Không gian mở là rất quan trọng. Các cộng đồng lành mạnh và an toàn rất quan trọng vì tôi lớn lên ở Eastside. Khi nghĩ rằng chúng tôi đã gặp phải một trong những thảm họa ô nhiễm môi trường lớn nhất trong tiểu bang vẫn chưa được dọn dẹp, điều đó vẫn không được Porter Ranch chú ý vì nó đến từ một cộng đồng rất khác - đó là một điều sai lầm. Đây là ý nghĩa của việc trở thành một đại diện từ cộng đồng mà bạn lớn lên: rằng bạn biết cá nhân các cộng đồng này, rằng có ý định đằng sau việc muốn đảm bảo rằng trẻ em và gia đình có không gian mở, an toàn. Đó là họ có thể hít thở không khí sạch. Vì tôi đã lớn lên ở đây. Và tôi biết nó. Tôi đã sống nó. Tôi muốn đảm bảo rằng những Wendys nhỏ bé khác đang lớn lên trong những cộng đồng an toàn, sạch sẽ và có được sự ủng hộ cũng như tình yêu thương của cha mẹ chúng và biết rằng có ai đó đang chiến đấu vì chúng, cho dù chúng có biết tôi hay không. Bởi vì tôi cũng giống như họ.

Q. Bạn có bất kỳ mục tiêu cụ thể nào về mặt pháp lý cho học khu hoặc toàn tiểu bang của bạn trong lĩnh vực giúp đỡ trẻ nhỏ và gia đình của chúng không?

Đ: Tôi có một mục tiêu rất cụ thể cho năm tới và đó là hy vọng xây dựng mối quan hệ bền vững và bền chặt với thống đốc của chúng tôi và hy vọng đó là Gavin Newsom để anh ấy hiểu và biết về Khu hội nghị thứ 51. Rằng anh ấy biết Eastside cũng như tôi biết Eastside. Vì vậy, anh ấy không chỉ đơn giản nói về việc giúp đỡ các gia đình Latino và nhập cư, mà anh ấy sẽ biết họ. Rằng anh ấy sẽ là một người bạn và một nhà vô địch đối với họ.

Q. Vào tháng XNUMX, bạn đã tham quan một cơ sở giữ trẻ MAOF ở East LA và gặp một số nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc và giáo dục sớm. Điều gì khiến bạn gặp khó khăn từ trải nghiệm đó?

A. Điều tôi nghĩ đến nhiều nhất vào cuối ngày là điểm mấu chốt và làm thế nào để chúng ta tăng nguồn vốn. Sự thật của vấn đề là phần lớn trẻ em trên khắp tiểu bang, và rõ ràng là trong thành phố của chúng tôi, là người Latinh. Chúng là những đứa trẻ da màu. Họ là những bậc cha mẹ nhập cư, những gia đình thuộc tầng lớp lao động và phần lớn những đứa trẻ trông giống tôi. Và nếu chúng ta sẽ nghĩ về cách chúng ta giải quyết vấn đề chúng ta không có đủ bác sĩ hoặc đủ kỹ sư hoặc đủ giáo viên hoặc đủ y tá trên toàn tiểu bang của chúng ta và chúng ta đang làm gì để đảm bảo rằng dân số California có thể lớn lên và phát triển và có thể đạt được. Vì vậy, đây là kế hoạch dài hạn để đảm bảo cách chúng tôi tài trợ cho thế hệ tiếp theo của người California, những người chủ yếu là trẻ em da màu để đảm bảo rằng chúng tôi tại Bang đang tạo ra lực lượng lao động tiếp theo. Tôi thức khuya và suy nghĩ về cách chúng ta có được dũng khí chính trị để có thể tài trợ cho những gì chúng ta cần tài trợ và đảm bảo rằng chúng ta sẽ đầu tư sớm khi nó quan trọng nhất.

Q. Lời khen lớn nhất mà mẹ bạn đã dành cho bạn là gì?

A. Mẹ tôi là một người phụ nữ rất dữ dằn. Cô tin rằng trong tôi. Cô ấy là nhà vô địch số một của tôi. Hãy để tôi chia sẻ với bạn một điều vui nhộn mà cô ấy đã nói khi tôi tuyên thệ nhậm chức. Dân biểu Jimmy Gomez, người từng ngồi ghế này, đã nói một số điều đáng yêu về tôi ngay trước khi Người phát biểu tuyên thệ nhậm chức. Và ông ấy quay sang mẹ tôi và hỏi cô ấy, "Bạn có bao giờ nghĩ rằng con gái bạn một ngày nào đó sẽ trở thành một nữ hội viên không?" Cô ấy nhìn anh và nói, “Tất nhiên rồi. Tôi đã nói với con gái tôi từ rất sớm rằng nó có thể trở thành tổng thống Hoa Kỳ nếu nó muốn ”. Và sau đó Jimmy đã cười rất sảng khoái và nói, "Mẹ tôi chưa bao giờ nói điều đó về tôi."




Nguồn lực cho Gia đình Người Mỹ gốc Á và Đảo Thái Bình Dương (AAPI)

Nguồn lực cho Gia đình Người Mỹ gốc Á và Đảo Thái Bình Dương (AAPI)

Tài nguyên dành cho Gia đình Người Mỹ gốc Á và Đảo Thái Bình Dương (AAPI) Tài nguyên dành cho Trẻ em / Gia đình / Nhà giáo dục / Người chăm sóc: Thời gian Câu chuyện Toàn cầu Trực tuyến miễn phí 免費 全球 故事 會 - Ni Hao Chinese Storytime nhằm mang lại niềm vui và tiếng cười cho ngôi nhà của bạn thông qua những câu chuyện thú vị, âm nhạc, ...

Dịch